Archivado en: Uncategorized | Etiquetas: Canciones, Olivia Lufkin, Traduccion, You Tube
Olivia Lufkin – Alone in our Castle
Asi, cuando la sirena se apago
Y te persiguio fuera de tu mente
Fue justo cuando comenze a hacer un jardin
Que egoista fui
Pero necesito algo en que construir
No puedes dejarme aqui
Sola en nuestro castillo
Sola en todo lo que tenemos
Nunca vere tu rostro
de la manera en que la veo en nuestro castillo
Asi que yo secuestre tu querido gorrion
Asi que ahora estoy bailando alrededor de tu dolor
El pasillo da eco a tu espera
Ambos sabemos lo que debe hacerse
Pero algo nos hace contenernos
Sola en nuestro castillo
Sola en todo lo que tenemos
Nunca sentire tu piel
de la manera en que la veo en nuestro castillo
Amor oh amor
Quiero creer en el amor
Quiero creer en este sentimiento
tan profundo que siento por ti
Pero si tu no puedes
Date la vuelta y vete
No mires hacia atrás
Y yo hare lo mismo
Sola en nuestro castillo
Sola en todo lo que tenemos
Nunca vere tu rostro
de la manera en que la veo en nuestro castillo
Sola en nuestro castillo
Sola en todo lo que tenemos
Nunca sentire tu piel
de la manera en que la veo en nuestro castillo
Archivado en: You Tube | Etiquetas: Akeboshi, Canciones, Traduccion, You Tube
Yellow Moon – Akeboshi
Todo el dia de ayer
La señal de mi celular se desaparecio
Una guitarra fuera de tono
En un extraño parque
En mi moto, desesperado
Adelantandome al viento
Hay una luna creciente
Histericamente sobre mi
La tierra es mi meta final
Incluso los perros y los leones
Todos se estan moviendo a Venus
Es algo molesto
Luna Amarilla, sigue contando
Hasta tres, y abre tus ojos
Sombra de luna
Tu sigues soñando
Abre tus ojos, abre tus ojos
Como estamos de pie, con nuestras espaldas apoyadas
Abre tus ojos y dime, si o no?
Cada dia, cada noche
Quiero decirte ahora mismo, con palabras de amor
Cada dia, cada noche
Acerca de mi amor por ti
Cada dia…
Luna Amarilla, sigue contando
Hasta tres, y abre tus ojos
Sombra de luna
Tu sigues soñando
Abre tus ojos, abre tus ojos
Como estamos de pie, con nuestras espaldas apoyadas
Mirame a los ojos, cuan pronto nos conoceremos?
Cada dia, cada noche
Quiero decirte ahora mismo, con palabras de amor
Cada dia, cada noche
Acerca de mi amor por ti
Cada dia, cada noche
Con una ordinaria señal
Quiero decirte acerca de este sentimiento que esta fuera de control
Un acorde magico que cambia
Una ciudad que no puede dormir
Una cambiante guitarra de jazz
Tocando en una suave escala menor
Archivado en: You Tube | Etiquetas: Canciones, Skillet, Traduccion, You Tube
Skillet – The Older I Get
Las paredes entre tu y yo
Siempre presionandonos a separarnos
No quedan mas que cicatrices… pelea tras pelea
El espacio entre nuestra tranquilidad y furia…
Empezo a acortarse, desapareciendo lentamente, dia tras dia
Y ahi estaba sentada en mi habitación, esperando por ti
Y tu estabas esperando por mi tambien
Y eso me hace preguntarme…
A medida que envejezco
Voy a superarlo?
Ha pasado mucho tiempo por las cosas que perdimos
No sabia entonces que podian dolerme asi, pero pienso que
A medida que envejezco
Quizás lo supere..
Ha pasado mucho tiempo por las cosas que perdimos
No puedo creer que todavía duela así
El tiempo entre esas hirientes palabras
Construyó nuestras defensas que no tuvieron razon, solo me lastimaron
Tu crees que el tiempo cura todas las heridas?
Ya han comenzado a sanar, pero es tan facil no pelear cuando tu no estas conmigo
Y ahi estaba sentada en mi habitación, esperando por ti
Y tu estabas esperando por mi tambien
Y eso me hace preguntarme…
A medida que envejezco
Voy a superarlo?
Ha pasado mucho tiempo por las cosas que perdimos
Entonces no sabía que dolería así..pero pienso
A medida que envejezco
Quizás lo supere
Ha pasado mucho tiempo por las cosas que perdimos
No puedo creer que todavía duele de esta manera
Qué estaba esperando?
Debí haber tomado menos y darte más
Debí haber enfrentado los problemas
Necesito decir demasiado…
Qué estabas esperando?
Esto pudo haber sido lo mejor que podriamos jamas haber tenido
A medida que envejezco
Voy a superarlo?
Ha pasado mucho tiempo por las cosas que perdimos
No sabia entonces que podian dolerme asi, pero pienso que
A medida que envejezco
Quizás lo supere..
Ha pasado mucho tiempo por las cosas que perdimos
No puedo creer que todavía duela así
Sólo estoy envejeciendo..
No te he olvidado…estoy tratando
Desearía que no doliera así…
Ha pasado mucho tiempo por las cosas que perdimos
No puedo creer que todavía duela así…
Siempre me he preguntado lo mismo. ¿Por que uno sufre más sacando las 120 estrellas [N64 y Wii ] Y Bowser es un paseo? Recuerdo que cuando me iba a terminar el Super Mario Galaxy, me demore muchisimo por gusto en Bowser, solo por negarme a creer que me tenia durante dias jugando para sacar las 120 estrellas y Bowser simplemente era un fiasco!.
Y es dificil que un jefe final – sobre todo en Rpg – sea dificil de matar. Al menos que no se mate a golpes… ¿Será para que sea pasable y el jugador no se frustre? Uhm..
Psdt: Epico tema de Bowser en Super Mario Galaxy. Da más respeto que su propio Boss. Lol.
Archivado en: You Tube | Etiquetas: Avril Lavigne, Canciones, Traduccion, You Tube
Uhm, revisando un bloggo antiguo, salio esta canción y me acorde cuando era más joven. Lol. Por eso la agregue. Por los silly recuerdos.
Avril Lavigne – Things I’ll never say
Estoy tirando de mi cabello
Estoy jalando mi ropa
Intento mantenerme fría
Se que eso se nota
Me quedo en mi lugar
Mis mejillas se sonrojan
Y estoy buscando por las palabras en mi cabeza
Por que me siento nerviosa
Tratando de ser tan perfecta
Por que yo se que lo vales
Lo vales, yeah…
Si fuera capaz de decir lo que quiero decir
Diría que quiero ir contigo, lejos
Estar contigo todos las noches
Te estoy apretando demasiado?
Si fuera capaz de decir lo que quiero ver
Yo quiero verte feliz, como saltando en un solo pie
Cásate conmigo hoy
Creo que estoy deseando algo muy lejano
Con todas estas cosas que nunca diré
No me hace ningún bien, solo una perdida de tiempo
De que te sirve saber lo que esta en mi mente?
Si eso no va a salir, no estamos yendo a ninguna parte
Entonces, por que no puedo decirte que me importas?
Por que me siento nerviosa
Tratando de ser tan perfecta
Por que yo se que lo vales
Lo vales, yeah…
Si fuera capaz de decir lo que quiero decir
Diría que quiero ir contigo, lejos
Estar contigo todos las noches
Te estoy apretando demasiado?
Si fuera capaz de decir lo que quiero ver
Yo quiero verte feliz, como saltando en un solo pie
Cásate conmigo hoy
Creo que estoy deseando algo muy lejano
Con todas estas cosas que nunca diré
(Que es) Lo que esta mal con mi lengua
Esas palabras siguen deslizándose
Tartamudeo, tropiezo como si no tuviera nada que decir
Por que me siento nerviosa
Tratando de ser tan perfecta
Por que yo se que lo vales
Lo vales, yeah…
Creo que estoy deseando algo muy lejano
Con todas estas cosas que nunca diré
Si fuera capaz de decir lo que quiero decir
Diría que quiero ir contigo, lejos
Estar contigo todos las noches
Te estoy apretando demasiado?
Si fuera capaz de decir lo que quiero ver
Yo quiero verte feliz, como saltando en un solo pie
Cásate conmigo hoy
Creo que estoy deseando algo muy lejano
Con todas estas cosas que nunca diré
Con todas estas cosas que nunca diré…
Archivado en: You Tube | Etiquetas: Canciones, Evermore, Traduccion, You Tube
Evermore – It’s too late
Cada vez más – Es demasiado tarde
Traduccion: Mia~
En la mañana del lunes: Dudo, no puedo levantarme de la cama
Prefiero volver a los sueños que vivo en mi cabeza
Martes en la tarde: Hago mis maletas. Me dirijo hasta la puerta.
Deje una caja de memorias tirada en el piso
Sigo adelante, sigo hasta el temprano sol de mañana
Sigo adelante, como el amanecer del dia
Es demasiado tarde, para dejar todos tus sentimientos al descubierto
Sigue, hasta que la noche sea otro dia
Estoy corriendo por las luces de la ciudad
Estoy corriendo de esta vida vacia
Estoy corriendo fuera del tiempo esta noche
Y gritando por “Ayuda! Ayuda!”
Calmate, te mueves demasiado rapido
Ve a casa, te sentiras mejor al hacerlo
Oh chico, mejor deja d esoñar
Esta todo en tu cabeza!
Por que ahora es demasiado tarde…
Sigo adelante, sigo hasta el temprano sol de mañana
Sigo adelante, como el amanecer del dia
Es demasiado tarde, para dejar todos tus sentimientos al descubierto
Sigue, hasta que la noche sea otro dia
Archivado en: Anime | Etiquetas: Air Tv, Anime, Nodame Cantabile, RahXephon, Ranking, Shoujo Kakumei Utena, Suzumiya Haruhi no Yuutsu, Utena
23 de Junio 2009~
[1] Nodame Cantabile
[2] Rahxephon
[3] Shoujo Kakumei Utena
[4] Suzumiya Haruhi no Yuutsu
[5] Air Tv
Psdt: Dificil que este ranking cambie. Por diversas razones. Si se cambia, volvere a editar esto y asi… es para recordar los animes que se llevan todos los premios para mi.
Steve Conte – Words that we couldn’t say.
Psdt: Siempre la voz de Steve me ha seducido. Y siempre dije que bajaria esta canción y siempre se me olvidaba. Claro, era para que la escuchase ahora… – No me sorprende esto de todos modos…-
No podíamos decirlas
Ahora solamente rezamos por ellas
Las palabras que no podíamos decir
Gracioso, no es
Rásgalas, píntalas
Todas en una
No podíamos encontrarlas
Entonces, tratamos de esconderlas
Las palabras que no podíamos decir
Duelen, no es así
Tontos en la espera
Mánchalas, aduéñate
Persíguelas lejos
No podíamos lograrlo
Entonces, tuvimos que romperlas
Las palabras que no podíamos decir
A veces amor
Cometemos errores
Oscuros y nublosos
Precio que pagamos
Estoy sentado en mi escritorio
Hablando conmigo
Las palabras que no podíamos decir
Algún día, quizás
Lo haremos bien
Hasta ese día
Largas y eternas noches
No podíamos decirlas
Ahora solamente rezamos por ellas
Las palabras que no podíamos decir
No podíamos decirlas
Ahora solamente rezamos por ellas
Las palabras que no podíamos decir
Algún día, quizás
Lo haremos bien
Hasta ese día
Largas y eternas noches
No podíamos decirlas
Ahora solamente rezamos por ellas
Las palabras que no podíamos decir
Stone Sour – Through Glass
Psdt: Encontre muchisimas interpretaciones a lo que canta el vocalista. Asi que, digamos que pasaria a ser una interpretación mia. Gracias a Vicente por enviarme esta canción… que ahora no puedo sacar de mi winamp xD.
Te estoy mirando através del cristal
No se cuanto tiempo ha pasado
Oh, Dios! Se siente como una eternidad
Pero nadie te dirá a ti que eso se siente familiar
Sentando completamente solo dentro de tu cabeza
Por que te estoy mirando através del cristal
No se cuanto tiempo ha pasado
Todo lo que se, es que se siente como una eternidad
Pero nadie te dirá a ti que eso se siente familiar
Sentándose completamente solo dentro de tu cabeza
¿Cómo te sientes? Esa es la pregunta
Pero olvide que no tienes respuestas faciles
Cuando algo como el alma empieza a cobrar cuerpo
Y se pliega como muñecas de papel y pequeñas notas
No puedes esperar un poco de amabilidad
Entonces, mientras estas mirando afuera
Describiendo lo que ves
Recuerda que lo que estas mirando es a mi
Te estoy mirando através del cristal
No se cuanto tiempo ha pasado
Oh, Dios! Se siente como una eternidad
Pero nadie te dirá a ti que eso se siente familiar
Sentando completamente solo dentro de tu cabeza
Por que te estoy mirando através del cristal
No se cuanto tiempo ha pasado
Todo lo que se, es que se siente como una eternidad
Pero nadie te dirá a ti que eso se siente familiar
Sentándose completamente solo dentro de tu cabeza
Cuanto de esto es real? Mucho por preguntar
Una epidemia de maniquís, contaminando todo
Nuestro sentimientos vinieron del corazón
Pero nunca hice lo correcto del principio
Solo, escucha el ruido
(Vacío y negación en vez de voces )
Antes de que te lo digas
Es una escena diferente
Recuerda que es diferente de lo que has visto
Te estoy mirando através del cristal
No se cuanto tiempo ha pasado
Oh, Dios! Se siente como una eternidad
Pero nadie te dirá a ti que eso se siente familiar
Sentando completamente solo dentro de tu cabeza
Por que te estoy mirando através del cristal
No se cuanto tiempo ha pasado
Todo lo que se, es que se siente como una eternidad
Pero nadie te dirá a ti que eso se siente familiar
Sentándose completamente solo dentro de tu cabeza
Por que te estoy mirando através del cristal
No se cuanto tiempo ha pasado
Todo lo que se, es que se siente como una eternidad
Pero nadie te dirá a ti que eso se siente familiar
Sentándose completamente solo dentro de tu cabeza
Y las estrellas
Las estrellas que brillan por ti
Y las estrellas
Las estrellas que están por ti, yeah
Y las estrellas
Las estrellas que brillan por ti
Y las estrellas
Las estrellas que están por ti, yeah
Por que te estoy mirando a través del cristal
No se cuanto tiempo ha pasado
Todo lo que se, es que se siente como una eternidad
Pero nadie te dirá a ti que eso se siente familiar
Sentándose completamente solo dentro de tu cabeza
Por que te estoy mirando a través del cristal
No se cuanto tiempo ha pasado
Todo lo que se, es que se siente como una eternidad
Pero nadie te dirá a ti que eso se siente familiar
Sentándose completamente solo dentro de tu cabeza
Y las estrellas
Las estrellas que brillan por ti
Y las estrellas
Las estrellas que están por ti, yeah
Y las estrellas
Las estrellas que brillan por ti
Y las estrellas
Las estrellas que están por ti, yeah
Quienes son las estrellas?
Quienes son las estrellas que están?
Archivado en: You Tube | Etiquetas: Canciones, Coldplay, Traduccion, You Tube
Coldplay – Violet Hill
+ Culpa de los comerciales de sony referentes a Grey’s Anatomy
Fue un largo y oscuro Diciembre, desde los tejados que recuerdo, habia nieve, nieve blanca
Claramente recuerdo, de las ventanas que ellos observaban, mientras nosotros nos congelabamos abajo.
Cuando el futuro es diseñado por un carnaval de idiotas en un espectaculo, es mejor mantenerse con un perfil bajo
Si me amas, ¿Me lo harás saber?
Fue un largo y oscuro Diciembre, cuando los bancos se volvieron catedrales y la niebla se volvio Dios
Los sacerdotes se aferraban a las biblias y salian a ajustar sus rifles, y la cruz era levantaba en alto
Entierrame en honor cuando este muerto y caiga al suelo. Un amor en mi hogar se revelara
Si me amas, ¿Me lo harás saber?
No quiero ser el soldado del capitan de algun barco que esconde muy abajo, cuando se hunde.
Si me amas ¿Por que me dejarias ir?
Lleve todo mi amor hasta Violet Hill, donde nos sentamos en la nieve.
Todo este tiempo, ella se mantubo en silencio… asi que, si me amas ¿Me lo harás saber?
Si me amas, ¿Me lo harás saber?
